philtrius (philtrius) wrote,
philtrius
philtrius

  • Mood:

Rest. 25.01.2006. — Комментаріи

Иногда просматриваю интернетъ на предметъ, что тамъ происходитъ съ моей фамилiей.
Вчера на нѣкоемъ пензенскомъ форумѣ, посвященномъ книгамъ, обнаружилъ рецензiю на моего Проперцiя примѣрно такого содержанiя: переводчикъ въ предисловiи почему-то упоминаетъ предшественниковъ — Фета и Пiотровскаго, но молчитъ объ Остроумовѣ; комментарiи минимальны и предназначены только для новичковъ. А между тѣмъ, слава Богу, я не писалъ предисловiя, а перевелъ текстъ Джорджо Бонаменте; ни Фетъ, ни Пiотровскiй не упоминаются въ моихъ матерiалахъ ни разу. Относительно комментарiя… Онъ составляетъ примѣрно полтора листа на четыре листа перевода, что по нашимъ мѣркамъ — среднiй объемъ, но никакъ не минимальный; кромѣ того, онъ весьма компактенъ (всѣ параллельныя мѣста только называются, но не цитируются и не переводятся) и не содержитъ элементарныхъ свѣдѣнiй; если дополнить его только по этимъ параметрамъ, онъ легко сравняется съ текстомъ по объему. Мнѣ часто говорятъ, что мои комментарiи слишкомъ кратки; и каждый разъ я не понимаю, чего жъ я такого важнаго не сказалъ.
Эти соображенiя (кромѣ выкладокъ о комментарiяхъ) я изложилъ тамъ же. Сегодня обнаружилъ реплику въ передѣланномъ видѣ — просто книга рекомендуется какъ хорошая. Немало дивился сему чюдеси.
Tags: pensieri, vita
Subscribe

  • * Зевая спросонья *

    Народное невѣжество кажется мнѣ вещью неизбѣжной (можно сказать, необходимой) и потому естественной; а то, что естественно, не заслуживаетъ…

  • * Ворчливо *

    Искусство — подражаніе изящной природѣ, а что можно найти менѣе изящнаго, нежели совѣтская военная форма?

  • * Угрюмо и сумбурно *

    Да, пару словъ по поводу памятника. Съ моей точки зрѣнія, памятникъ Александру Невскому относится къ категоріи баснословной древности и…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments