philtrius (philtrius) wrote,
philtrius
philtrius

Паки Карамзинъ

Пока до того мѣста, до котораго я доперечитывалъ, изъ домашнихъ животныхъ дважды упоминались бѣлки, примѣрно столько же разъ — собаки и ни разу — кошки.
А вотъ этой реплики я такъ и не понялъ. «Но читалъ ли маркизъ исторію Греціи и Рима? Помнитъ ли цикуту и скалу Тарпейскую? Народъ есть острое желѣзо, которымъ играть опасно, а революція — отверстый гробъ для добродѣтели и — самаго злодѣйства».
Что маркизъ долженъ былъ читать? Комментарій Лотмана о цитатѣ изъ Мирабо (тамъ упоминаются Капитолій и Тарпейская скала) неудовлетворителенъ: одна Тарпейская скала не дѣлаетъ цитаты. Какое отношеніе имѣетъ цикута къ революціи?
Публика имѣла представленіе о революціяхъ по сочиненіямъ вродѣ аббата де Верто «Histoire des révolutions arrivées dans le gouvernement de la République Romaine». Но это могло бы пролить свѣтъ на Тарпейскую скалу, а на цикуту?
Tags: Карамзинъ, Лотманъ
Subscribe

  • Антеру де Кенталъ

    SOLEMNIA VERBA «Взгляни, — сказалъ я сердцу своему, — Какъ долго шли тропою мы безплодной! Взгляни съ вершины строгой и холодной: Слезами орошали…

  • * Паки меланхолично *

    Софоклъ въ концѣ «Электры» изобразилъ графа Перекопскаго въ фигурѣ Эгисѳа. Такъ! Всѣмъ молчать! Ворота предъявить Микенцамъ и аргосцамъ — пусть…

  • Prop. ІІ, 16.

    Вотъ преторъ у тебя, вернулся онъ недавно Изъ иллирійскихъ странъ, отъ грознаго Керавна. Ахъ, Кинѳія моя, попавъ въ жестокій штормъ Что стоило ему…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 20 comments

  • Антеру де Кенталъ

    SOLEMNIA VERBA «Взгляни, — сказалъ я сердцу своему, — Какъ долго шли тропою мы безплодной! Взгляни съ вершины строгой и холодной: Слезами орошали…

  • * Паки меланхолично *

    Софоклъ въ концѣ «Электры» изобразилъ графа Перекопскаго въ фигурѣ Эгисѳа. Такъ! Всѣмъ молчать! Ворота предъявить Микенцамъ и аргосцамъ — пусть…

  • Prop. ІІ, 16.

    Вотъ преторъ у тебя, вернулся онъ недавно Изъ иллирійскихъ странъ, отъ грознаго Керавна. Ахъ, Кинѳія моя, попавъ въ жестокій штормъ Что стоило ему…