philtrius (philtrius) wrote,
philtrius
philtrius

О коварствѣ вибрирующаго въ пасти языка

Заголовокъ изъ прессы: «Самоизоляцію при коронавирусѣ признали недостаточной».
Это можно понимать двумя способами (возможно, есть и третій, и четвертый, я не считалъ): 1) чтобы справиться съ коронавирусомъ, самоизоляціи недостаточно, нужно что-то еще и 2) существующій уровень самоизоляціи недостаточенъ, его нужно повысить.
Какое изъ этихъ толкованій первымъ приходитъ вамъ въ голову?
Tags: русскій языкъ
Subscribe

  • Оттудажъ

    Нѣкоторые авторы говорятъ, что Селимъ, сынъ Баязета и отецъ Солимана, ежедневно клалъ въ ротъ произрастающее въ Турціи зерно, которое отнимаетъ у…

  • * Ворчливо *

    Московитъ — въ точности платоновскій человѣкъ, о которомъ идетъ рѣчь у Діогена Лаэрція, — «животное съ двумя ногами и безъ перьевъ», — ему, чтобы…

  • Еще изъ Левейера

    Великій князь Московіи Ѳеодоръ, сынъ Іоанна Васильевича (Jean Basile), не вылѣзалъ изъ церквей, звоня въ колокола, въ то время какъ его шуринъ Борисъ…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 14 comments

  • Оттудажъ

    Нѣкоторые авторы говорятъ, что Селимъ, сынъ Баязета и отецъ Солимана, ежедневно клалъ въ ротъ произрастающее въ Турціи зерно, которое отнимаетъ у…

  • * Ворчливо *

    Московитъ — въ точности платоновскій человѣкъ, о которомъ идетъ рѣчь у Діогена Лаэрція, — «животное съ двумя ногами и безъ перьевъ», — ему, чтобы…

  • Еще изъ Левейера

    Великій князь Московіи Ѳеодоръ, сынъ Іоанна Васильевича (Jean Basile), не вылѣзалъ изъ церквей, звоня въ колокола, въ то время какъ его шуринъ Борисъ…