philtrius (philtrius) wrote,
philtrius
philtrius

Виллемъ Клоосъ

Вечерняя воздушная волна
Слегка колышетъ бѣлые цвѣты;
Вотъ птица пролетѣла вдоль окна —
Спѣшитъ, шумя крылами, — видишь ты?

А тамъ, вдали, задумчиво-блѣдна,
Полоска перламутра (въ ней слиты
Всѣ краски въ томной нѣгѣ) чуть видна.
Днемъ нѣтъ такой сердечной красоты.

И чахнетъ, затухаетъ шумъ любой.
Умолкли тучи, вѣтеръ замеръ вдругъ.
Повюду тишина и полумракъ.

Но, сердце, я не знаю, что съ тобой!
Все громче, громче, все слышнѣй твой стукъ.
Не хочешь успокоиться никакъ.
Tags: batavia, kloos, metaphrasis
Subscribe

  • * Угрюмо *

    Силій оказался сложнѣе Стація (правда, стартовый кусокъ съ генеалогіей и почти безъ рѣзни не очень показателенъ). II, 1 слл. Дарданская корма уже по…

  • Пытаюсь подобрать ключъ къ римскому барокко

    Theb. VIII, 1–13. Когда ниспалъ пророкъ въ обитель блѣдныхъ тѣней, Въ сей смертоносный домъ, и тайну погребеній Взорвалъ, и мертвецовъ оружіемъ…

  • Самореклама

    На всякій случай: я допереводилъ-таки стихотвореніе Грессе, теперь здѣсь оно выложено полностью. Нѣкоторая компенсація и очистка совѣсти при полной…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments