philtrius (philtrius) wrote,
philtrius
philtrius

* Меланхолично *

1. Переводя своего автора, обнаружилъ, что наряду съ республикой словесности — la république des lettres — есть и имперія словесности — l'empire des lettres. Глубоко изслѣдовать хотя бы хронологію не позволяетъ время.
2. Бѣлочка завершила охотничій сезонъ и вернулась утромъ въ свою зимнюю резиденцію.
Tags: безъ тэга
Subscribe

  • * Еще разъ зевая спросонья *

    А вчерашняя задачка изъ Левейера, которую рѣшить я не надѣялся, получилась какъ-то сама собой. Иногда нужно просто лечь спать и зевнуть спросонья.…

  • * Зевая спросонья *

    Хорошее имя для писателя — Левъ Африканскій.

  • Varia

    1. Поискъ Гугола мусорный настолько, что приходится сразу же ограничиваться одними книгами. 2. Въ первый разъ не сумѣлъ рѣшить одну задачку для…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments