?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Объявленіе о презентаціи моего съ Косторовымъ перевода «Иліады». Тамъ же она будетъ продаваться — цѣна, если мнѣ не измѣняетъ память, 1300 руб.
Относительно того, что будетъ съ книгой дальше, не совсѣмъ понятно. Тиражъ очень маленькій, 200 экземпляровъ. Онъ уже частично предварительно заказанъ, и гдѣ будетъ реализоваться остатокъ, свѣдѣній нѣтъ.
Дальше мы будемъ думать. Планируется болѣе дешевое изданіе. Оно можетъ быть, какъ и это, въ старой орѳографіи, можетъ быть въ новой, при нормальномъ спросѣ на то и на другое возможны оба варіанта. Обращаюсь къ коллективному разуму съ вопросомъ: какъ поступить? Сколько экземпляровъ такой книги могли бы найти покупателя?
Если кто изъ френдовъ имѣет что сказать, прошу не умолчать.

Comments

( 54 comments — Leave a comment )
Page 1 of 3
<<[1] [2] [3] >>
travellersjoy
Mar. 28th, 2019 03:50 am (UTC)
Гиньоль когда-то отличную цитату нашел из одного выдающегося совр. поэта (недавно я тут у Вас его нежно поминал в некоем ряду и какому-то злоидиоту почему-то не понравился мой выбор):

"Среди моих знакомых нет такого зануды. Не уверен, что вообще сыщется кто-либо, способный прочесть "Илиаду" от начала до конца. Скажем правду: кроме самого Гнедича да разве что еще нескольких филологов-античников, кому под силу этот подвиг?"

Отсюда: http://magazines.russ.ru/zvezda/2001/3/kush-pr.html

Исходя из некоторых соображений, думаю, что сейчас около тысячи можно продать, если через labirint и с периодическими скидками (все же дорого).
Года за полтора. И - увы и увы - только в кривописном виде. Иначе шарахаются любознательные кузнецы, а это - снова увы и увы - 90% покупателей.



latentervivendo
Mar. 28th, 2019 04:02 am (UTC)
Мои студенты уже оборвали телефон в издательстве, желая заполучить новый перевод. На мой взгляд, книга будет пользоваться гораздо большим спросом, если издать в новой орфографии.
medved_kuznets
Mar. 28th, 2019 05:28 am (UTC)
На сколько я знаю, в некоторых школах "Илиаду" именно что проходят в 5-м классе (или проходили, во всяком случае 10 лет назад).
Конечно, большинству будет легче воспринять в современной орфографии. Но в старой тоже нужно издавать, путь и меньшим тиражом.
zaharov
Mar. 28th, 2019 07:00 am (UTC)

А как предзаказ сделать?

philtrius
Mar. 28th, 2019 08:08 am (UTC)
А Вы живете въ Москвѣ?
(no subject) - zaharov - Mar. 28th, 2019 08:38 am (UTC) - Expand
(no subject) - vesund - Mar. 28th, 2019 02:32 pm (UTC) - Expand
chhwe
Mar. 28th, 2019 08:27 am (UTC)

Я бы прiобрёлъ, но я живу въ странѣ, гдѣ всё ещё дѣйствуютъ законы, утверждённые Е.И.В. Александромъ Третьимъ и Е.И.В. Николаемъ Вторымъ, есть ли оказiя отослать какимъ-либо способомъ?

travellersjoy
Mar. 28th, 2019 01:52 pm (UTC)
Обрѣтать
(no subject) - medved_kuznets - Mar. 28th, 2019 02:01 pm (UTC) - Expand
(no subject) - chhwe - Mar. 28th, 2019 05:30 pm (UTC) - Expand
(no subject) - travellersjoy - Mar. 28th, 2019 05:40 pm (UTC) - Expand
(no subject) - chhwe - Mar. 28th, 2019 06:07 pm (UTC) - Expand
CKPOEM.OT.TEPEXOBA - chhwe - Mar. 28th, 2019 07:01 pm (UTC) - Expand
Re: CKPOEM.OT.TEPEXOBA - travellersjoy - Mar. 29th, 2019 03:33 am (UTC) - Expand
i_ta_volk
Mar. 28th, 2019 09:25 am (UTC)

Как купить в Питере?

e_u_r
Mar. 28th, 2019 09:40 am (UTC)
В Петербурге можно как-то заказать?
astrolom2015
Mar. 28th, 2019 09:50 am (UTC)
А чем же Гнедич плох?
zaharov
Mar. 29th, 2019 07:21 am (UTC)
Для опытного читателя 40+ Гнедич - ничем не хуже. Для ребенка или подростка взломать пресыщенный архаизмами, переносами ударений и сбивками ритма текст Гнедича практически нереально. В переводе же александрийским стихом просто хотябы конец строки чаще : )

Честно говоря, я бы попытался переводить Гомера в формате программного кода - с отступами для боков, цветовым выделением логических конструкций и идентификаторов, а также с учетом Амстердамского соглашения: бгАрейЯроГрозный, геШлемоБлещушийГектор, дсМедноУзорныеБрони, орДлинноТеннаяПика.
(no subject) - astrolom2015 - Mar. 29th, 2019 11:13 am (UTC) - Expand
(no subject) - zaharov - Mar. 30th, 2019 10:27 am (UTC) - Expand
(no subject) - loki_0 - Mar. 29th, 2019 02:27 pm (UTC) - Expand
inau
Mar. 28th, 2019 10:13 am (UTC)
А можно ли как-то заказать эту книгу по почте?
inau
Mar. 28th, 2019 10:32 am (UTC)
Мне кажется, и в старой орфографии экземпляров пятьсот нашли бы своих покупателей - к примеру, третий том Боратынского в свое время очень быстро разошелся, сейчас его не достать.
jahr2
Mar. 28th, 2019 10:40 am (UTC)
Если настроится на долгие продажи (лет 5), то тысяч десять уйдет в любой орфографии, мне кажется.) Тут дело такое, слухи о новом переводе должны распространиться по очень тонкой прослойке, требуется время.)

С удовольствем бы купил электронный вариант, Вы такой вид издания не рассматриваете?)
igo_su
Mar. 28th, 2019 11:08 am (UTC)
Можно ли будет купить книгу в Петербурге?
fiksabulta
Mar. 28th, 2019 01:15 pm (UTC)
Приобрел бы электронное издание по разумной цене и неэкзотичным (для Европы) способом оплаты.
Олег Климков
Mar. 28th, 2019 02:17 pm (UTC)
Я с удовольствием возьму в старой орфографии, если есть возможность. Если нет, возьму и в новой. Томск.

Edited at 2019-03-28 02:18 pm (UTC)
loki_0
Mar. 28th, 2019 06:56 pm (UTC)
Присоединяюсь к вопросам о шансах для не-москвичей (относительно нынешнего издания).
Предполагаю, что тысячный тираж в современной орфографии лет за 5 своего читателя найдёт.
Page 1 of 3
<<[1] [2] [3] >>
( 54 comments — Leave a comment )

Latest Month

May 2019
S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Tags

Powered by LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow