philtrius (philtrius) wrote,
philtrius
philtrius

* Паки угрюмо *

Въ мучительныхъ размышленiяхъ, насколько удавшейся считать собственную жизнь, и прокручивая событiйный рядъ, прихожу къ слѣдующему. Я сдѣлалъ много хорошаго (кто скажетъ, напр., что переводъ «Исторiи римской литературы» — это плохо?), но во всѣхъ почти случаяхъ былъ ведомымъ и исполнялъ заказъ (въ т. ч. и съ «Исторiей школы»). Единственное, сдѣланное по моей собственной иницiативѣ, — Херасковъ (который все равно что не сдѣланъ). То, что я хотѣлъ соорудить, — машинка для подготовки текстовъ XVIII в. Я отъ этого сейчасъ такъ же далекъ, какъ въ началѣ пути. Со всѣми вытекающими выводами.
Tags: безъ тэга
Subscribe

  • * Угрюмо *

    Вотъ, такая исторія. Съ другой стороны, если учитель захочетъ извести безотвѣтнаго ученика, у него всѣ возможности, и ничего съ нимъ сдѣлать…

  • * Угрюмо и сумбурно *

    Несправедливость окружающаго міра больно ранитъ юношеское сердце. Это нормально. Мнѣ кто-то говорилъ, что Кантъ говорилъ, что кто въ юности не былъ…

  • * Паки меланхолично *

    Родителямъ кажется (ужъ не знаю, насколько обоснованно), что образованіе при локдаунѣ ухудшилось.

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 11 comments

  • * Угрюмо *

    Вотъ, такая исторія. Съ другой стороны, если учитель захочетъ извести безотвѣтнаго ученика, у него всѣ возможности, и ничего съ нимъ сдѣлать…

  • * Угрюмо и сумбурно *

    Несправедливость окружающаго міра больно ранитъ юношеское сердце. Это нормально. Мнѣ кто-то говорилъ, что Кантъ говорилъ, что кто въ юности не былъ…

  • * Паки меланхолично *

    Родителямъ кажется (ужъ не знаю, насколько обоснованно), что образованіе при локдаунѣ ухудшилось.