philtrius (philtrius) wrote,
philtrius
philtrius

Varia

Сонетъ бѣгства

Мнѣ снился сонъ, что за пистойскимъ Чиномъ
Пустились вскачь пистойскiе чины,
Желанiемъ настичь увлечены:
Но онъ не вѣдалъ, по какимъ причинамъ.

По пропастямъ невиданной длины,
По топямъ блатъ, по сумрачнымъ долинамъ,
По гребнямъ скалъ — гнѣздовищамъ орлинымъ,
Проворствомъ скачки всѣ распалены,

Ни жаромъ не смущаясь, ни снѣгами.
Маня наградой? карою грозя?
То было распознать ему нельзя,

Но онъ бѣжалъ проворными ногами,
Быстрѣе аквилонова крыла,
Зане Минерва силъ ему дала.
Только что добрался до своего отельчика въ 17-мъ округѣ. Вообще я каждый разъ воспринимаю перелетъ какъ сложную игру съ подстерегающими компьютерными опасностями, только ея прохожденiе не повышаетъ твой уровень. И волнуюсь заранѣе, и напрягаю воображенiе, придумывая непрiятности, которыя могутъ обрушиться. И волнуюсь изъ-за этого, причемъ сильно заранѣе, — навѣрно, это другая сторона отвѣтственности. Обладай я сейчасъ достаточнымъ запасомъ слезъ, расплакался бы надъ собственной безпомощностью и никчемностью.
Tags: carmina ludicra, безъ тэга
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 13 comments

Recent Posts from This Journal